?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

При чтении «Детства Багрова-внука» Сергея Аксакова обратил внимание на восторг маленького героя книги от чтения «Детской библиотеки» Шишкова, которая названа первой детской книгой в отечественной истории. Всемирная паутина сообщила, что это действительно так.
До середины XVIII в. как таковой в европейской и русской культуре не существовало детской литературы, впрочем, как и современного понятия детства. Первыми догадались написать специально книгу для маленьких детей немецкие педагоги в 1770-е гг. Один из которых И.Г.Кампе в 1779 г. опубликовал книгу поучительных рассказов и стихов «Детская библиотека». Через 4 года ее перевел и издал в Петербурге молодой морской офицер и лингвист Александр Семёнович Шишков (в будущем полный адмирал, личные секретарь императора Александра I, президента Российской Академии, министр народного просвещения и строги цензор-консерватор. Сложно сказать чего в книге больше оригинального немецкого текста или фантазий Шишкова, вероятно второго. Первая русская детская книга имела потрясающий успех. Она выдержала 10 переизданий до 1842 года и была самой популярной русской книгой первой половины XIX в. «Детская библиотека» была обязательной для любого начинающего читать ребенка. И на ней выросли и Пушкин, и Гоголь, и Толстой и др. столпы отечественной литературы.
1005842666
Это сейчас объем предложений детской литературы таков, что ни за какое даже очень продолжительной детство ее нельзя прочесть и можно при наличии финансов без труда составить настоящую библиотеку из хороших детских книг. У моей старшей дочери уже более 50 разных книг, при этом она только начинает читать. А в XVIII в. книга была одна единственная и универсальная, оттого и называлась «Детская библиотека».

В 2012 г. «Детскую библиотеку» переиздали в Петербурге, и я на днях приобрел один из экземпляров. Весьма и весьма увлекательное образовательное и историческое чтение. За 250 лет дети изменились, оттого она интересна как картина мира детства далекой эпохи, где детки с малых лет говорили отцу не дерзости, а уважительно «будьте так любезны, батюшка!». Продолжительность жизни была такова, что смерть ребенка была рядовым явлением (в отличии от настоящего времени), оттого в книге несколько рассказов и песенок об умирающих детях. Взрослели тогда раньше, воспитывались с младенчества в страхе Божьем, оттого и поведение детей на смертном одре поражает своей христианской стойкостью. Но не только историко-культорологическое примечательно в книге. Она хоть и старомодная, но весьма умная детская книга – не увеселительная, а образовательная. В ней дана масса коротких рассказов и стихов о поведении в разных ситуациях, о морали, о добре и зле, о христианских добродетелях (хотя книга совсем не религиозная). Такая книга действительно образовывает и учит ребенка доброму и хорошему. В ней также есть и легкие стишки – гимны детским забавам и радостям.
Прочел многие рассказы и стихи дочери, и она их понимает и принимает, хотя переспрашивает смыслы некоторых забытых русских языком слов. Значит Шишков 250 лет назад нашел слова понятные спустя десять поколений и это здорово. Признаюсь приятно заниматься воспитанием чад по подобным книгам, т.к. за ними мудрость веков и правда. Молодым родителям рекомендую.

P.S. Книгу приобрел здесь - http://www.labirint.ru/books/502010/

Comments

slan1934
Aug. 18th, 2019 05:58 am (UTC)
«Детская библиотека» А.С.Шишкова способствовала развитию эстетического чувства в детях, т.е. способности воспринимать прекрасное и находить наслаждение в нем. Прекрасными образами своих героев А.С.Шишков привлекал внимание ребенка к произведениям, раскрывая прелесть и красоту их повествования, воспитывая в ребенке восприимчивость к прекрасному и его художественный вкус. Огромное нравственное воздействие на ребенка-читателя XIX века имели повести и рассказы. Прежде всего, своей правдивостью в изложении событий; Ребенок, читая эти произведения, знакомился с действительной жизнью, видел и горе, и страдание, и бедность, и несчастье людей. «Великодушие осьмилетнего отрока», «Сила детской любви», «Лукаша и мать его», «Петруша, который спать не мог», «Брат и сестра» и др.

Такой подбор рассказов понятен. «Не надо вдаваться в крайность и подавлять ребенка исключительно рассказами с мрачным содержанием, но не надо отгораживать от него действительность розовыми стеклами» .

Автор предлагает ребенку-читателю увидеть и понять чужую беду и чужую радость, посочувствовать первому и порадоваться другому.

Образ самого автора, глубоко нравственного, воспитанного в духе христианской морали очень хорошо виден в этих произведениях, и имеет большое воспитательное значения для читателей-детей. Те факты, взятые из жизни и правильно пересказанные для детей А.С.Шишковым в своих рассказах, были авторитетны для ребенка, обладающего еще достаточно малым запасом знаний и слабою способностью критики. После чтения книги у ребенка сами собою зарождались новые или укреплялись уже имеющиеся хорошие чувства и нравственные понятия.

Язык рассказов А.С.Шишкова ясный и понятный, настолько приспособленный к развитию читателя, что ребенку знакомо каждое прочитанное им слово. Ввиду развития эстетического чувства язык по способу изложения изобразителен и выразителен.

Рассказы А.С.Шишкова действовали благотворно на ребенка в умственном, нравственном и эстетическом отношении, т.к. все они имели одну общую цель. Цель эта - подготовка человека, хорошо развитого интеллектуально и морально. Следовательно, можно сделать выводы, что: 1. содержание книг «Детская библиотека», «Собрание детских повестей» соответствовало уровню душевного развития ее читателя, они были доступны и интересны для него. Содержание проникнуто любовью к правде, добру и красоте. 2. язык произведений ясный, правильный, естественный, образный, художественный. «Благоразумные родители и все, старающиеся о воспитании детей, признаются, что между некоторыми неудобствами в воспитании одно из главных в нашем отечестве есть то, что детям читать совсем нечего», - писал в 1784 году Н.И.Новиков в объявлении, сообщающем о выходе в свет первого журнала для детей «Детское чтение для сердца и разума». Основоположник «детского чтения» и идеолог отечественного Просвещения в России Н.И.Новиков несколько усугубил картину бедственного положения, ведь именно эта эпоха, признав за детской книгой исключительную роль в деле «всеобщего исправления нравов» и видя в ней, прежде всего инструмент прикладной педагогики, создала национальную детскую книгу как таковую. И уже к концу XVIII века в России было издано более восьмисот книг для детей. В этот же период отчетливо оформляются два направления в детской литературе: нравоучительная беллетристика, призванная способствовать «образованию сердца», и образовательная литература - инструмент «просвещения и образования разума» (Новиков). Творчество А.С.Шишкова в русской детской литературе этого периода относится к нравоучительной беллетристике, способствующей «образованию сердца». Сам Н.И.Новиков не раз печатал произведения А.С.Шишкова в своем журнале «Детское чтение для сердца и разума». Создав «Детскую библиотеку» и «Собрание детских повестей» - А.С.Шишков достаточно полно отразил мир ребенка и взрослого в своих рассказах, баснях, повестях, стихах. Как тонкий психолог подходит он к изображению души каждого ребенка. Лейтмотивом всех произведений писателя становится образ Дома - символ детства, родного очага, семейного уюта, семейного и личного счастья.

Текущий месяц

September 2019
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Page Summary

Теги

Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner